quinta-feira, 10 de setembro de 2009

barquinho

o epicursimo é uma concepção atomista e materialista da natureza, que busca a indiferença diante da morte e uma ética que identifica o bem aos prazeres comedidos e espirituais que, por passarem pelo crivo da reflexão, seriam impermeáveis ao sofrimento incluído nas paixões humanas. mas eu conheço uma canção que é ainda superior ao pensamento epicurista, embora o contenha: row, row, row, my boat, gently down the stream; merrily, merrily, merrily, merrily; life is but a dream. a tradução literal é: rema, rema, rema meu barco; gentilmente pelo riacho; alegremente, alegremente, alegremente, alegremente; a vida não é mais do que um sonho. gosto especialmente da repetição quádrupla do alegremente e, em inglês, de life is but a dream, que é muito mais bonito do que a vida não é mais do que um sonho. como seria bom dizer, em português: a vida é mas um sonho. mas tudo bem.

3 comentários:

  1. Que surpresa deliciosa pra um final de dia compriiiiido! Cresci ouvindo e cantando row, row, row my boat, gently down the stream... tinha um brinquedo que tocava essa música e minha mãe me ensinou a letra quando eu era ainda bem pequena. Provavelmente foram as primeiras palavras em inglês que falei na vida. Nunca poderia imaginar que um dia VOCÊ me lembraria disso! Beijo grande,
    Juliana.

    ResponderExcluir
  2. que bom, Juliana! Também canto essa música desde pequena e sempre adorei!

    ResponderExcluir
  3. Te lendo, ecoô do Dito, assim: ‘– “Miguilim, Miguilim, vou ensinar o que agorinha eu sei, demais: é que a gente pode ficar sempre alegre, alegre, mesmo com toda coisa ruim que acontece acontecendo. A gente deve de poder ficar então mais alegre, mais alegre, por dentro!..” ...

    ResponderExcluir